This week’s header image comes from Dracu-Riot, which is entering QA (alongside Tenshin Ranman) very soon. VNTS (Visual Novel Translation Status Updates Series) is published each Saturday and brings the latest updates from VN translation projects — both licensed and by fans — from around the net. A pure love school-based ADV that is both cute and slightly ecchi, Tenshin Ranman is YuzuSoft’s 4th release and has a different feel from their previous game. The story revolves around Chitose Haruki, his misfortunes and a goddess that appears to reverse his luck. Heart no Kuni no Alice - 99% translated, 4th partial patch released; Hoka no Onna - 100% translated, looking to go official. Tenshin Ranman - QA and engine work. CLI tool for extracting images and sounds from visual novels. - vn-tools/arc_unpacker.
Tenshin Ranman Partial Patch Download Pc
Visual Novel Translation Status () 10 months ago. Which is entering QA (alongside Tenshin Ranman) very soon. New partial patch released! Tenshin Ranman - Prologue patch released, 1829.2/4560 (40.1%) translated To Heart2- 67% translated- 'The final product is still years away unless I get more help. ', new alpha patch released Walkure Romanze - 4,268/8037 lines of the prologue translated. Tenshin Ranman - Prologue patch released, 1829.2/4560 (40.1%) translated To Heart2- 67% translated- 'The final product is still years away unless I get more help. ', new alpha patch released Walkure Romanze - Translation starting up.
So for those of you who are wondering what happened to CraneAnime's Tenshin Ranman (Lucky or Unlucky) demo patch... it was taken down at my request. Here's why:
Encounter an accident, lose my wallet, drop my cellphone, neither 'bad luck' or 'extremely bad luck' come out from the fortune paper, money change don't come out from the vending machine.
Such things are everyday occurance.
If it comes to his, the remaining danger is.......... Explosion? If I open it then BOOM! That's what usually happened.
(The last line isn't really a spoiler since it's still the prologue, but whatever.) Those three lines (and text less worthy of being called 'English') was found in the original demo patch. I basically told the project lead that they need to put out a new version of the demo patch, since their current version looked like it was translated by machine. The translator does indeed know Japanese, but English is really his fourth-ish language, and he does not know it well. The editors didn't really do a thorough check of the script, and the project head (who also doesn't know English well), admitted that in his quality check, he didn't really look at the script.
tl;dr and aftermath: I asked that the patch be taken down so I can edit it and a new version of the patch can be made.
Tenshin Ranman Partial Patch Download Full
Please reply to this thread if you have any questions, comments, requests, suggestions, or cake.
~ NintendoToad, on behalf of the CraneAnime Translation Team.
P.S. We're also still looking for more translators. :P
Tenshin Ranman Partial Patch Download
Mango-chan
Illegal Member
Tenshin Ranman Partial Patch Download Free
Visual Novel translation status 18/03
Aheahe Moon - 100% translated, patch should be released 'within a month or two'
>Aiyoku No Eustia - 36.26% Translated, 23.44% edited
Amagami - 'Script translation done. 611/2308 original edition scenario scripts edited (26.5%)'
Clover Day's - 100% translated, editing + TLC still to go
Chaos;Head Noah - Fan translation ongoing
Daitoshokan - 100% translated and edited, images, engine work and QC remain
Dragon Knight 4 - Being translated
Fate/Extra CCC - 17% translated
Gakuen Heaven 2 - Demo released
HaraChuchu - Kukuri + Mei routes patch released
>Heart no Kuni no Alice - 99% translated, 4th partial patch released
Hoka no Onna - 100% translated, looking to go official
Junketsu Megami-Sama - partial patch released
Kanojo to Ore to Koibito to - 8% (2443/28887) lines translated
>Koiken Otome Revive - 13% (3528/27095) lines translated
Lovely x Cation 2 - Common route translated, majority of Hime's route translated
>Lover Able - 100% translated, 34.7% edited
Maji Koi A-3 - 32/95 scripts translated
Majo Koi Nikki - Through TLC + Editing, QC remains, prologue patch released
Mahou Tsukai no Yoru - 3 semi-active projects, one project released ch 1-7
Monster girl quest paradox - Part 1 patch released
>Musumaker - 50.1% translated
Nanatsuiro Drops - Partial patch with episodes 1 and 2 released
Nursery Rhyme - 100% translated, technical issues resolved, being edited now
>Oreimo Tsuzuku - All scripts through TLC+Editing, 252/268 scripts finalized
Pure Pure - 65,09% translated
Sayonara wo Oshiete - 116405/257436 (45.2%) characters translated
>Shin Koihime Musou - 92% (100492/108888) translated, 22% (23864/108888) edited
Tsui Yuri - 30% (2687/5872) QC
>Tsujidou-san no Jun'ai Road - 100% translated, common + Ai + Maki + Saeko routes released, targeting a full release by April 8th
Tsuriotsu - 7637/31643 (24.1%) lines translated, 4080/31643 (12.9%) lines edited
Ushinawareta Mirai o Motomete - 34% (11889/35476) lines translated
>Watashi wa Kyou Koko de Shinimasu - 12% (266/2265) lines translated
>Witch's Garden - 41% (22230/53677) lines translated
>Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 100%, Kazuha 100%, Akira 89.88%, Motoka 49.00%, Common and Kazuha fully edited
Official work
MangaGamer
Kyonyuu Fantasy Gaiden - March 29th release
Supipara ch 2 - April 12th release
>Koropokkur - Kickstarter started, September release
Kuroinu - Chapter 3 in testing
Higurashi Hou - chapter 5 released. Chapter 6 about to enter testing, chapters 7-8 through TLC+Editing, answer arcs to be released within a year and Rei arcs started
Bokuten - Port in progress
SukiSuki - In Beta
Fata morgana fan disc - 100% translated and edited
Maggot Baits - 73% translated, 22% edited
Hapymaher - In testing
Hadaka Shitsuji fandisc - Picked up
Shiei no Sona-Nyl - 33% translated
Hashihime - 100% translated, 67% edited
Trinoline - 82% translated, 41% edited
Evenicle - In testing
Magical Marriage Lunatics - In testing
Damekoi - 'Beta testing complete, in scripting'
Room No.9 - Picked up
Sengoku Rance - 100% translated and edited
Rance Quest - 74% translated, 55% edited
Sweet Switch - Testing complete
Bitter Exclusion - 100% translated and edited
Overdrive's Final title - English release planned
JAST
Sweet Home - May 1st release
Princess X fandisc - Picked up
Flowers - Volume 2 Winter release, 100% translated
Katahane - Fully translated, in editing + QC, Early 2018 release
Majikoi - 2018 release
Trample on Schatten- 2018 release, Translation 100%, in editing, porting complete
Django - Waiting on translation.
Sumaga- Fully translated, 70% edited
Machine Child - Announced
Sweet Pool - Picked up
Degica or IXTL
Muv Luv Alternative - Released, R18 patch still to come
Muv-Luv Photonflowers - Translation started
Muv-Luv Photonmelodies - To follow Photonflowers
Schwarzesmarken - Through Greenlight
Kiminozo - Picked up
Aksys
Code: Realize fandisc - March 30th release
Kokuchou no Psychedelica - April 20th release
7'scarlet - May 18th release
Haitaka no Psychedelica - 2018 release
Sekai/Denpa/Maiden
Koikuma - Needs testing, Waiting on a third party
>Fatal Twelve - Through QA, Late March release
2236 A.D. - English version released by the Japanese developer, Sekai release in QA
The Bell Chimes For Gold - In QA
Dracu-Riot - Through QA, fixes from QA next
>Maitetsu - In QA, needs testing
Nanairo Reincarnation - 100% translated, waiting on a third party for engine work
Baldr Sky - 50% translated, Combined release of Dive 1 + Dive 2 in mid 2018
Ley-Line: Daybreak of Remnants Shadow - 100% translated
Ley-Line: Flowers Falling in the Morning Mist - 50% translated
Riajuu Plus - Release 'within a couple months'
Hoshizora no Memoria Eternal Heart - Kickstarter finished
Miko no Kanata - Picked up
Memory's Dogma - Code:01 Released, 02 onwards upcoming
Tenshin Ranman - QA and engine work next
Fault - Silence the Pedant - Demo released
Fault Milestone 2 - Side Above released, GE still to come
CyberRebeat - In QA
G-senjou no Maou - Denpa version announced
Nekopara Vol 4 - Announced
Rewrite+ - Picked up
NarKarma EngineA - Announced
Senren * Banka - Picked up
Ninja Girl - Announced
Island Diary - Announced
>Love Duction - 75% translated
Koi ni, Kanmi o Soete - Picked up
Subete no Koi ni, Hanabata o. - Picked up
Frontwing
Sharin no Kuni - April release, Scripting, debugging, and QA remain
>Momoiro Closet - Kickstarter started, demo released, April 27th release
Island - 100% translated, 40-50% edited, 2018 release
2 upcoming secret announcements
Fruitbat
Seven Days - Picked up
Chuusotsu! 1st graduation - Kickstarter finished, demo released, March 2018 release
Sol Press
Sakura Sakura - March release, demo released, Script 100% translated, image translation ongoing, Beta to be released to backers shortly,.
>Newton to Ringo no Ki - common route, 1st, 2nd route and 3rd route, and 3% of 4th route translated, 91% of common route, 100% of 1st route, and 2nd route, and 23% of 3rd route edited, demo released
Nekonyan
Fureraba ~Friend to Lover~ - March 30th release
Fureraba ~Friend to Lover~ Mini Fandisc - Picked up
Hello,good-bye - 10% translated, 2018 release, Summer 2018 release
Sanoba Witch - 20% translated, Fall 2018 release
Melty Moment - Aiming for a release next Winter
Suki to Suki to de Sankaku Ren'ai - Early 2019 release
Cherry Kiss
>Tsundere Idol - 20% translated, Kickstarter succeeded
>Harem Guild - April release
Other
>Cross Channel - Spring release
Tayutama 2 - Q1 2018 release, delayed to revise scripts, R18 patch planned but may not be ready at launch
Hakuoki: Edo Blossoms - Spring 2018 release
Hemoimo - Dropped by SakuraGame and no longer being released on Steam, upcoming Fakku release planned within the next couple months
Magical Charming - Release planned
Song of Memories - 2018 release
Neighbor - 2018 release, Kickstarter started
428: Shibuya Scramble - 2018 release
Angel Beats - 50% translated
Love Sweets - Picked up
Noratoto - Picked up
Himawari to Koi no Kioku - On Steam Greenlight
Harumade, Kururu - Seems to have an English release planned
Monmusu - 2018 release
Taisho Alice - Volume 1 released
Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL
---
>Stuff like this has been either added or updated since the last thread